Translation of the REMEDI[e]S (Review of potentially inappropriate MEDIcation pr[e]scribing in Seniors) explicit criteria into seminatural language for use in prescription support systems: A multidisciplinary consensus

ElsevierVolume 80, Issue 4, July–August 2025, Pages 477-493TherapiesAuthor links open overlay panel, , , , , , , , , , SummaryBackground

By recovering data in an ordered manner and at the right time, clinical decision support systems (CDSSs) are designed to help healthcare professionals make decisions that improve patient care.

Objectives

The aim of the present study was to translate the REMEDI[e]s tool's explicit criteria, France's first reference list of potentially inappropriate drugs for the elderly, into seminatural language, in order to implement these criteria as alert rules and then enable their computer coding in a CDSS.

Methods

This work was carried out at Lille University Hospital by a team of clinical pharmacists with expertise in the use of pharmaceutical decision support systems, in collaboration with the authors of the REMEDI[e]s tool. A total of 3 multi-professional consensus meetings were required to discuss the construction of each rule in seminatural language and the coding choices.

Results

All REMEDIES criteria (n = 104) were translated into seminatural language. This study is the first to have translated the 104 REMEDI[e]s explicit criteria into seminatural language.

Conclusions

One of the study's strengths relates to the close collaboration between the authors of the REMEDI[e]s tool and experts in CDSS programming rules; this ensured the exactitude of the seminatural language translations and limited (mis)interpretations.

Keywords

Clinical decision support systems

Potentially inappropriate drugs

Prescription support systems

Seminatural language

© 2024 The Author(s). Published by Elsevier Masson SAS on behalf of Société française de pharmacologie et de thérapeutique.

Comments (0)

No login
gif